뜌아의 영공타임

고양시영어학원과 재미있게 영어배우기! 본문

영어공부

고양시영어학원과 재미있게 영어배우기!

뜌아 2018. 3. 5. 16:41

고양시영어학원과 재미있게 영어배우기!


안녕하세요.

잉글리쉬애비뉴예요!

오늘도 저희 고양시영어학원 잉글리쉬애비뉴와

영어공부를 해보려고 하는데요! 

주변에 보면 간혹 무언가를 광적으로 

좋아하는 사람이 있지 않나요?

그런 사람들을 '광' 혹은 나쁘게는 '중독'이라고 부르기도 하는데요. 

이러한 사람들을 영어로는 뭐라고 할까요? 

단순히 like 라고 하기에는 

채 표현이 안되는 것 같고, 다른 표현은 없을까요?



여러가지가 있지만 먼저 mania 라는 표현이 있죠. 

우리말로도 '마니아'혹은 '매니아'라고 하곤 하잖아요? 


하지만 사실 mania라는 표현보다는 

buff라는 표현을 조금 더 잘 쓰곤 합니다.


Are you a movie buff?

영화 마니아니? 


I'm a real movie buff.

난 진정한 영화광이야.


movie buff뿐만아니라 

basketball buff (농구광)처럼

앞에 명사를 붙여 다양하게 쓸 수 있죠.


그 다음으로, freak 이라는 표현을 쓰기도 하는데요. 

freak 은 조금 더 속된 말의 느낌이 있기는 하지만

이 단어도 꽤 쓰이는 듯 해요.


freak이란 단어는 단순히 '광'을 말하고자 할 때보단

조금 부정적인 뉘앙스로 말하고자 할 때 쓰일 수 있습니다.

이런 식으로 쓰입니다.


health freak 건강에 (광적으로) 관심이 많은 사람

비슷한 말로는 fitness freak 또는 

exercise addict (운동 중독) 이 있습니다.


반면 그냥 freak 이라고만 하면 '괴짜'라는 뜻을 가집니다. 

참고하시면 되겠습니다 


단순히 무언가를 엄청나게 좋아하는 것일 수도 있지만 

앞서 말했다시피, 도가 지나치면 

'중독'이라고 보기도 합니다.

 이럴 땐 addict라는 단어를 쓰는데요.

 addict 가 중독이라는 뜻이죠.

다양한 중독이 있을 수 있겠습니다.


internet addict 인터넷 중독

plastic surgery addict 성형 중독

game addict 게임 중독


또한 -holic이라는 표현을 쓰기도 합니다.

한국에서도 콩글리쉬로 '워커홀릭'이런 말을 하기도 하잖아요?

 일에 중독된 것처럼

많이 하는 사람을 뜻하죠.


workaholic 일중독자

chocoholic 초콜릿 중독

shopaholic 쇼핑 중독

computerholic 컴퓨터중독


그 외에, 파티광을 'party animal'이라고도 합니다.

더 다양한 표현이 있겠지만 주로 쓰이는 것들만 

알아두어도 충분할 것 같아요!


오늘은 고양시영어학원 잉글리쉬애비뉴와 

'광'에 관한 영어 배워봤는데요!

앞으로는 'movie buff' 같은 말을 들었을 때

'buff가 뭐지?'하지 마시고 '영화광이란 말이구나!'

라고 알아들으시길 바랄게요!

그럼 고양시영어학원 잉글리쉬애비뉴의 다음

포스팅도 기다려주세요.

Comments