뜌아의 영공타임

일산영어회화학원 잉글리쉬애비뉴에서 영어공부하기 본문

영어공부

일산영어회화학원 잉글리쉬애비뉴에서 영어공부하기

뜌아 2017. 12. 18. 17:36

일산영어회화학원 잉글리쉬애비뉴에서 영어공부하기



안녕하세요 :)

뜌아의 영공타임입니다.

오늘은 한주의 시작인 월요일이죠.

아침부터 눈이 와서 힘든 출근길이셨던 분들이 많으셨을텐데

항상 운전 조심하시길 바라겠습니다.


오늘도 일산영어 회화학원 잉글리쉬 애비뉴에서 배운

영어회화표현들을 소개해드릴텐데요.

오늘은 세계 유명 명사들이 이야기한 

명언표현들을 알아봤습니다.


조금 지루할 수도 있지만

명언 알아놓으면 뭔가 멋있잖아요.

명언에 관해서 평소에 관심이 있으신분들은

오늘 포스팅을 주목해주세요.


1. To marry is to halve your rights and double your duties. 

결혼 한다는 것은 당신의 권리를 반감시키고 의무를 배가시키는 것이다.

Arthur Schopenhauer(아더 쇼펜하우어)

[독일 철학자] 


결혼이라는 거 양날의 칼인가요??

아직 결혼 안한 뜌아한테는 크게 와닿지는 않지만

주변에 결혼한 친구들이라면 굉장히 공감할 수 있겠네요.


2. He makes no friend who never made a foe.

원수를 만들어 보지 않은 사람은 친구도 사귀지 않는다.

Alfred, Lord Tennyson(알프레드 테니슨 경)

[시인] 


미운정, 고운정이라는 말도 있죠?

저는 이런적은 없는데 굉장히 원수지간으로 지냈던

사람과 이제는 둘도 없는 절친이 되서 지내는 경우도 간혹 있더라구요.

아무래도 상대방에 대해서 미워하는 만큼 관심을 가지게 된다는 뜻일까요?

약간 알쏭달쏭한 내용입니다..


3. Common sense is the collection of prejudices acquired by age 18.

상식은 18세 때까지 후천적으로 얻은 편견의 집합체이다.

Albert Einstein(앨버트 아인슈타인)

[미국 물리학자] 


상식을 벗어나야 세상을 바꿀 수 있는걸까요?

일반적인 사람이 이야기했다면 뭔소리야 이럴법도 하지만

아인슈타인이 이야기했다니까 납득이 되는거 같다는.

상식을 버려야되나요 그럼?


4.The unleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, 

and we thus drift toward unparalleled catastrophes.

고삐 풀린 원자의 힘은 우리의 사고방식을 제외한 모든 것들을 바꾸어놓았으며, 

우리는 미증유의 재난을 향해 표류하고 있다.

Albert Einstein(앨버트 아인슈타인)

[미국 물리학자]


상대성이론과 관련된 명언이라고 할 수 있을까요?

사실 전 상식이 너무 부족한게 탈이라

오늘 수업 내용이 쉽지는 않네요.

특히나 이런 위인전에 나오는 사람들이

이야기하는 건 더더욱 말이죠.

그래도 열심히 공부해야죠.

빈만큼 채울것은 많습니다.


5.Nothing is more despicable than respect based on fear.

두려움 때문에 가지는 존경심만큼 비열한 것은 없다.

Albert Camus(알베르 카뮈)[프랑스 작가] 


존경심은 마음에서 우러나와야되는거죠.

상대방이 두렵다고 해서 존경심을 가진다는건

결국엔 무서운거지 그 사람을 진심으로 존경하는게 아닐겁니다.

어떻게 보면 현실과 타협했기 때문에 비열하다고 할 수 있겠네요.


6.Television has proved that people will look at anything rather than each other. 

TV는 사람들이 서로 얼굴을 마주보느니 기꺼이 다른 것을 보려 한다는 걸 입증했다.

Ann Landers(앤 랜더스)

[미국 칼럼니스트] 


약간 웃길 수 있는 내용이라고 생각합니다.

티비가 없는 세상에선 아마 모이면 

서로 얼굴을 맞대고

이야기를 했겠죠.

그러나 티비가 나타나고 나선

은연중에 마음속에 도사리고 있던 본능이 표출 되어

마주보는 것보단 다른 걸 보려고 한다는게 아닐까요?

물론 이렇게 생각하니까 너무 각박한거 같네요.


7.It is only with the heart that one can see rightly; 

what is essential is invisible to the eye.

사람은 오로지 가슴으로만 올바르게 볼 수 있다. 본질적인 것은 눈에 보이지 않는다.

Antoine de Saint-Exupery(앙투안 드 생-텍쥐페리)

[프랑스 작가/비행사] 


굉장히 감성적인 명언인거 같아요.

어떤 것을 볼 때 외형적인 부분보다 

가슴으로 보이는 느낌이 진짜라는거죠.

진심은 어떻게 보면 외형적인 부분보다는

내면적인 부분을 알아야 비로소 느낄 수 있는거니까요.


8.Love does not consist in gazing at each other, but in looking together in the same direction.

사랑은 두 사람이 마주 쳐다 보는 것이 아니라 함께 같은 방향을 바라보는 것이다.

Antoine de Saint-Exupery(앙뜨완느 드 쌩떽쥐베리)

[프랑스 작가/비행가] 


이 명언은 참 많이 들어본 내용이죠.

마주보면 결국엔 점점 멀어진다.

하지만 같은 방향을 보면 항상 같은 곳을 함께 갈 수 있다.

마주보고 싶다면 결국 항상 거리감을 적당하게 유지해야되는건가요? 


9. I would as soon leave my son a curse as the almighty dollar.

아들에게 돈을 물려주는 것은 저주를 하는 거나 다름없다.

Andrew Carnegie 앤드류 카네기


물려받을 재산이 있다면 아무래도 나태해질 수 있겠죠.

하지만 조금 있으면 좋겠다는 생각이 듭니다.


오늘도 일산영어회화학원 잉글리쉬애비뉴에서 배운

영어 명언표현들 함께 복습해봤어요.

수업 시간에도 명언은 어려웠는데

여전히 쉽지는 않네요.

그래도 한번 더 리마인드하니까 조금 더 기억에 남을 거 같아요.


오늘의 뜌아의 영공타임!!

여기까지구요.

내일 다시올께요^^

Comments